Re: FAQ по штатной MMCS (Все вопросы в одной теме)
mitsubi, В прошивке есть файлы шрифтов mbf в них все наборы символов, причем в японском варианте шрифты самые полные (несколько кодовых страниц) включая win1251, поэтому и отображение есть mp3 тэгов, в шрифтах есть и украинские буквы i,ї,є поэтому выводить их не составляет никакого труда. Я могу изменить в шрифтах кодовую страницу, чтобы все отображалось не в iso, а win1251, но это поможет только в том случае, если отображение в iso символов из win1251 происходит кракозяблами, если вместо символов выскакивают знаки вопросов (как в мп3 тэгах или в адресной книге), то происходит неправильное преобразование кодовых страниц, а не неправильное отображение, соответственно нужно либо расширять кодовые страницы в шрифтах (пока не получается так как японский и русские шрифты разные по структуре, а в русских-европейских только 255 символов, я пытался увеличить количество символов до 512 но с файла шрифта считываются только первые 255) или искать обращение в исполняемых файлах к перекодированию получаемых данных и менять его на привильное для Roman шрифтов (перекодирование идет через fontslib.dll). Если Вы обращали внимание то при воспроизведении с usb или iphone названия mp3 тэгов выводит правильное, соответственно дело только в начальной перекодировке, она задана неправильно, поэтому и имеем знаки вопросов. У меня в повестке будущи патчей к прошивке есть пунктик по правильному перекодированию символов, но пока не хватает на все времени и знаний.
PUSHIK, Каюсь недосмотрел, просто на самой голове печатными символами не написано, думал, что совсем другая система.
---------- Добавлено в 16:20 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 16:16 ----------
Zygard, вопрос к Вам касательно японской mmcs j-05 с русским блютуз блоком, как происходит отображение русских имен в адресной книге на японской голове? Правильно или знаками вопросов?
|