Показать сообщение отдельно
Старый 22.05.2009, 10:17   #572
Anatori
Житель Клуба
 
Аватар для Anatori
 
Имя: Анатолий Умников
Авто: Mitsubishi Pajero IV 3Door 3.8 Ultimate
Сообщений: 246
По умолчанию Re: Перепрошивка штатной MMCS

Цитата:
Сообщение от Condor2009 Посмотреть сообщение
Привет всем !
После русификатора R-01->R-02 при записи CD на HDD MMCS не воспринимает английские названия треков, а вместо русских - кракозябры... Че можно поравить ?
При записи CD на HDD MMCS информация от названии диска, треков сначала берётся из зашитой в MMCS базы аудио-дисков CDDB. Она обновляется раз в год и выкладывается на сайте Mitsubishi.com. На сегодняшний день последняя база была выпущена в июле прошлого года (лично я обновил). В случае если диск не входит в базу, названия заменяются теперь после руссификации на "Без названия", ранее было "No title". Это что касается магазинных аудио-CD. Однако!! Если при записи аудио-CD на компе были указаны названия дисков, треков то они могут быть также показаны при воспроизведении диска. Тут уже возникает вопрос о кодировке, в которой они были записаны на компе, обычно это WIN 1251, которую MMCS к сожалению не понимает, а понимает она по-русски лишь ISO 8859-5.
Таким образом получается:
1. Если MMCS не воспринимает английские названия треков - значит нету в базе CDDB, можно либо дождаться новой версии и прошить в MMCS, либо заполнить вручную (это теперь неудобно, потому что английский алфавит появляется после нажатия на экране БОЛЕЕ, и после каждой буквы экран снова возвращается на русскую клавиатуру, задолбаешься вводить в общем
2. Bместо русских - кракозябры => кодировка не понимается MMSC Тоже самое и на русских mp3. Вот это лично меня сильно расстраивает, посему..

Вопрос к знатокам: Можно ли MMCS научить понимать русский в кодировке WIN 1251???
Anatori вне форума   Вверх Ответить с цитированием