Главная Регистрация FAQ Пользователи Покупка MITSUBISHI Сообщения за день

Вернуться   OUT-CLUB.RU > Технический раздел > Outlander XL > Первое поколение Outlander XL 2007-2010 г. > Outlander XL - Эксплуатация и дополнительное оборудование

Важная информация


Outlander XL - Эксплуатация и дополнительное оборудование технические вопросы, обмен опытом, дополнительное оборудование

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 05.06.2009, 10:30   #1
Yes
Старожил Клуба
 
Аватар для Yes
 
Авто: Outlander IV 3.0 AT
Сообщений: 577
По умолчанию Re: Встреча с Рольф - часть 2я

Цитата:
Сообщение от TheActiser Посмотреть сообщение
Но даже если и был бы русский - я бы наверное все же английским пользовался. ..
Вот об этом и речь. Должно быть право выбора. Я сам хочу решать на каком языке читать.

"Possible ice on road" или как там? Разве сообщение "Осторожно лед" длиннее?
И начав движение, когда этот сигнал появится на дисплее, вы затратите на долю секунды больше чтобы прочитать сообщение на не родном языке. На дороге это много.
В то время как на родном языке возникает панорамное чтение.
Кроме того, непонятно почему, я должен повторять слова для тети в блютузе, тратя время и добиваясь правильной фонетики английских слов?
Yes вне форума   Вверх
Старый 05.06.2009, 11:57   #2
TheActiser
Старожил Клуба
 
Аватар для TheActiser
 
Имя: Николай
Авто: Nissan Murano
Сообщений: 4,128
По умолчанию Re: Встреча с Рольф - часть 2я

Цитата:
Сообщение от Yes Посмотреть сообщение
Вот об этом и речь. Должно быть право выбора. Я сам хочу решать на каком языке читать.

"Possible ice on road" или как там? Разве сообщение "Осторожно лед" длиннее?
И начав движение, когда этот сигнал появится на дисплее, вы затратите на долю секунды больше чтобы прочитать сообщение на не родном языке. На дороге это много.
В то время как на родном языке возникает панорамное чтение.
Кроме того, непонятно почему, я должен повторять слова для тети в блютузе, тратя время и добиваясь правильной фонетики английских слов?
Ну я ж не против руссификации. Просто ее скорее всего сделают через одно место. Не китайская инструкция, но все же.

Опять же нужно будет учить машину выводу символов из русского алфавита, а там, как я подозреваю, тупо прошита кодировка западноевропейская, так что придется мозги капитально переделывать. К сожалению при наличии только западноевропейских языков русский - это не просто еще один язык, а совсем другой язык... С теткой условно проще, хотя я видел много программ распознавания английской речи, с русским сложнее - хотя и безусловно реализуемо.

В любом случае сие есть неуважение к потребителю, и не известно, не нарушает ли сие каких-либо наших законов, в этом мы точно солидарны!

---------- Добавлено в 11:57 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 11:55 ----------

А "Possible ice on road" скорее всего правильнее переводить как "На дороге возможен гололёд", что приводит нас к более длинной фразе
TheActiser вне форума   Вверх
Старый 10.06.2009, 21:06   #3
Timka
Старожил Клуба
 
Аватар для Timka
 
Авто: Финик QX50
Сообщений: 2,464
По умолчанию Re: Встреча с Рольф - часть 2я

Цитата:
Сообщение от Yes Посмотреть сообщение
И начав движение, когда этот сигнал появится на дисплее, вы затратите на долю секунды больше чтобы прочитать сообщение на не родном языке.
В корне не верно! Я затрачу гораздо больше времени пытаясь понять, что именно имел ввиду переводчик и как именно эта фраза изначально звучала на английском.
Timka вне форума   Вверх
Закрытая тема


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Спб - Фильтр салона 2я часть IgSo Санкт- Петербург 50 05.05.2009 11:03
Встреча с компанией Рольф - 21 июня 2008 года Vladimir Встречи одноклубников 92 22.06.2008 17:53
Канада-США (часть 2) MOCTuK Америка (Северная и Южная) 6 16.04.2008 22:02
Хорватские заметки. Часть 1. Zee Germans Европейская часть 0 10.10.2006 14:34

Текущее время: 12:58. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.10
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Использование материалов сайта разрешается только при условии размещения активной ссылки на OUT-CLUB.RU
Copyright ©2006 - 2025, WWW.OUT-CLUB.RU